Árvai Márta: A nyáj hazatér c. festménye....
"Ha úgy érzem, távol az Isten,
sőt, az emberektől is messzire estem,
ha elveszett bárány vagyok,
ha nem hallom a Teremtő szavát,
akkor nem árt, ha tudom,
Mert ezerévekkel ezelőtt
megüzente Isten,
hogy ő a nyáj pásztora,
hogy össze fogja gyűjteni bárányait,
hogy messze földről vezeti őket haza,
hogy egyiküket se hagyja veszni,
és pásztornak küldte Jézust,
aki megkeresi az elveszettet,
otthagyja a kilencvenkilenc
meglévő juhot, és magát nem kímélve
elindul az elkóborolt után.
Persze ha elkóboroltam,
néhány dolgot mégis megtehetek,
míg a szabadítást várom.
Például ne vergődjek még beljebb
a tüskés bozótosba, ne vérezzem
össze magam még jobban az indák közt,
vagyis próbáljam óvatosan
kiszabadítani magamat
minden olyan belső gubancból,
haragból, szégyenből, félelemből,
melyek lekötöznek, kérjem a pásztort,
segítsen kivergődni nekem.
Vagy például ott van kezem ügyében
a Nagy Juhszabadítási Kézikönyv,
nyugodtan olvassam a Bibliámat,
kezdve a friss szövetséggel,
folytatva a régebbivel,
és szép sorban feltárul
előttem sok titok,
és arra is rájövök, hogy ezeknek
van köze hozzám, már csak annyiban is,
hogy sokezer éve hirdetett tény
az én szabadulásom,
fájdalmaim örömre fordulása,
az, hogy gyümölcsözőre fordulok,
hogy meggyarapszom és irgalmat lelek,
és ez biztos, mert Isten nem ígérget
csak úgy potyára, hűsége végtelen.
És bizony bégethetek is,
hogy Jézus, Dávid fia,
könyörülj rajtam,
hogy gyere bee az életembee,
hogy nem hiszek már embeereknek,
csak beenned bízom, beenned remélek.
Várjam kétségbeesett vágyakozással
szabadításomat, legyek rá készen,
és eljön biztosan.
Lackfi János (születési neve: Oláh János; 1971. május.18. - )
József Attila-díjas magyar költő, író műfordító, tanár, Nyugat-kutató, fotós.
József Attila-díjas magyar költő, író műfordító, tanár, Nyugat-kutató, fotós.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése