A vers Dr. Reisinger János irodalomtörténész előadásában meghallgatható:
https://www.youtube.com/watch?v=R4TZcxxtHyU
(Szabó Lőrinc fordításában)Szeme a rácsok futásába veszve
úgy kimerűlt, hogy már semmit se lát.
Úgy érzi, mintha rács ezernyi lenne,
s ezer rács mögött nem lenne világ.
Puha lépte acéllá tömörűl,
s a legparányibb körbe fogva jár:
az erő tánca ez egy pont körűl,
melyben egy ájúlt, nagy akarat áll.
Csak néha fut fel a pupilla néma
függönye. Ekkor egy kép beszökik,
átvillan a feszült tagokon és a
szívbe ér - és ott megszünik.
Rainer Maria Rilke (1875-1926), osztrák impresszionista költő,
a 20. század legnevesebb, német nyelven író költői közé tartozik.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése